tomofeed.com

未来は変えられるよね

グレイズアナトミー シーズン1 第2話 字幕 - 海外ドラマ

      2016/03/06

写真 2016-01-11 12 16 13

どもー、英語学習中のTomoです。

今回は、海外ドラマ「Grey's Anatomy」を通じて、英語の上達を目指したいと思います。

それでは、さっそくどーぞ!

1.はじめに

本記事につきましては、英語学習を目的として、海外ドラマ「Grey's Anatomy」の台詞を引用させて頂いております。

著作権につきましては、制作者に属します。

2.Script

00:00〜05:00

  • 2:30

You're not right.

Why? / なぜ?

Look, I'm quiet. / 静かだし

No loud music, no parties. / パーティとも無縁よ

Where were you when Challenger exploded? / チャレンジャーの爆発の時は?

The what? / 何?

The space shuttle. Challenger. / スペースシャトルよ

I think I was in kindergarten. / 多分幼稚園だった

Exactly. No. / そう だからダメ

  • 3:03

I can cook. / 料理するし

I'm an obsessive cleaner. / きれい好きよ

  • 3:28

I think I'm ready. / 自信あります

Mocha latte? / どうぞ

If she gets to cut, I want to cut. / なら私も

Me too.

  • 3:35

Stop talking. /お黙り

  • 4:01

Mocha latte, my ass. / 賄賂も効果なし

Why are y'all standing there?

Move! / さっさと行って!

  • 4:16

Seattle has ferryboats. / シアトルにはフェリーが

Yes? / ええ

I didn't know that. / 知らなかった

I've been here six weeks. / 引っ越して6週間だが

I didn't know there were ferryboats.

Seattle is surrounded by water on three sides. / 水に囲まれた街だから

  • 4:41

I'm not going out with you. / デートはしない

Did I ask you to go out with me? / 誘ったかな?

Do you want to go out with me? / 今度どう?

I'm not dating you,

and definitely not sleeping with you again. / あなたとはもう寝ない

You're my boss. / ボスだから

  • 4:58

You're sexually harassing me. / セクハラよ

I'm riding an elevator. / 乗ってるだけ

05:01〜10:00

  • 5:01

Look, I'm drawing a line. / 境界線を引くわ

The line is drown.

There's a big line. / お互いに超えられない 太い線

So, this line, is it imaginary, / それは想像上のライン?

or do I need to get you a marker? / それともマーカーで引く?

  • 5:38

We'l talk later? / 後で話そう

  • 5:46

Are you the surgeon? / 外科の人?

Yeah.

We've got a rape victim. / レイプの被害者よ

Better get in there.

  • 5:52

25-year-old female found down at the park. / 25歳女性 公園で発見

  • 6:07

Ready to roll? / いい?

Hey! / ちょっと!

Yeah. / ええ

  • 6:33

She's going to spend a long time in recovery and rehab. / 回復には時間がかかるな

If she survived. / 助かればな

  • 6:57

Allison. / アリソン

Her... her name is Allison. / 彼女の名前です

Allison. / アリソンか

  • 7:17

What is this? / これは?

Does anyone know what this is? / 誰か分かるか?

Oh, my God. / まさか…

What? Spit it out, Grey. / 何だ?

She bit it off. / 噛み切った

Bit off what? / 何を?

That's his... penis. / それ…犯人のペニスです

She bit off his... his penis. / ペニスを噛み切った

  • 8:08

Ouch! / 痛そうだ

  • 8:17

We should get a drink. / 一杯どうだ?

  • 8:27

Richard asked you to come? / 部長に?

Yeah. Why? / ああ なぜ?

Oh, nothing. / 別に

See you later. / それじゃ

  • 8:59

I don't like you. / 嫌いだ

  • 9:09

Then get started. / 早くやって

Oh, I wasn't complaining. / 今のは不満じゃ…

  • 9:17

Show him how I do things. / ルールを教えて

Alex Karev. Nice to meet you. / アレックスだ

  • 9:31

Oh, it should be fun then. / 楽しそう

  • 9:47

I'm Dr. O'Malley. / 蘇生班責任者 オマリーです

I'll be running this code.

What do we got?

We have a 57-year-old male. / 57歳男性

  • 9:56

Charging to 200, please. / 200に

We're charged. / チャージ

Cleared. / 下がって

10:01〜15:00

  • 10:01

All right, Mrs. Lu, I'm Dr. Stevens. / ルーさん

  • 10:08

Are you allergic to any medication? / 薬のアレルギーは?

Oh, I'm sorry. / ごめんなさい

I don't... Do you speak English? / 英語は話せる?

I'll find... / ちょっと待って

Does anybody here speak Chinese? / 中国語を話せる人は?

  • 10:38

Hi. Is the chief in? / 部長は?

He's on his way. / 今 戻るわ

Is that it? / それ?

Yeah. / ええ

Can I see it? / 見ていい?

No. Forget I asked. / いいの 忘れて

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

  • :

/

3.Word

備忘録として、文中で分からなかった単語を一覧にまとめてます。

  • [:]  / []
  • [:]  / []
  • [:]  / []
  • [:]  / []
  • [:]  / []
  • [:]  / []
  • [:]  / []
  • [:]  / []
  • [:]  / []
  • [:]  / []
  • [:]  / []
  • [:]  / []
  • [:]  / []
  • [:]  / []
  • [:]  / []
  • [:]  / []
  • [:]  / []
  • [:]  / []
  • [:]  / []
  • [:]  / []
  • [:]  / []
  • [:]  / []
  • [:]  / []
  • [:]  / []
  • [:]  / []
  • [:]  / []
  • [:]  / []
  • [:]  / []
  • [:]  / []
  • [:]  / []
  • [:]  / []
  • [:]  / []
  • [:]  / []
  • [:]  / []
  • [:]  / []
  • [:]  / []
  • [:]  / []
  • [:]  / []
  • [:]  / []
  • [:]  / []
  • [:]  / []
  • [:]  / []
  • [:]  / []
  • [:]  / []
  • [:]  / []
  • [:]  / []
  • [:]  / []
  • [:]  / []

 - グレイズアナトミー, 海外ドラマ , , , , , , ,